lunes, 24 de febrero de 2025

UNA VISIÓN KAFKIANA DE LAS ARTES MARCIALES

 

UNA VISIÓN KAFKIANA DE LAS ARTES MARCIALES

Por Pedro Fleitas Gonzalez


 

Hace unos días aprovechando una visita a Praga, una ciudad encantadora en todos sus aspectos visité el museo del escritor Franz Kafka.

Para quienes no conozcan su obra. La historia se refiere a su figura como un escritor atormentado.

Según afirma National Geography en sus estudios históricos: “Kafka plasmó sus más íntimos sentimientos en su obra, que fue prácticamente en su totalidad publicada póstumamente a pesar del deseo del escritor checo de verla destruida tras su muerte.”

Lo cierto es que, desde mi época universitaria, sus obras me atraían de sobremanera, obviamente “metamorfosis”, “el proceso”, “carta al padre y otros escritos” realmente me permitían acceder a esa parte íntima personal que a veces es demasiado inaccesible por su incomodidad.

Las artes marciales tienen muchos aspectos kafkianos ya que desde una visión adjetiva del inventado término de “kafkaesque” es aplicado a todos los tipos de situaciones intolerables o sin esperanzas.

La práctica de las artes marciales se asoció y aún sigue ocurriendo idénticamente desde muchas visiones neófitas a una práctica relacionada de manera exclusiva a la lucha, a los conceptos de ganar o perder, al “matonismo exuberante”, a la arrogancia, a la falta de cultura, a una excesiva práctica deportiva, a una excesiva práctica conteniendo aspectos tradicionales japoneses, a fanatismos venenosos y podría seguir.

Los practicantes de artes marciales realizan sus rutinas de estudio y prácticas, al menos en nuestro centro, Bujinkan unryukai, como una búsqueda de paz interior, un alejamiento de tanto ruido externo, de un desarrollo del amor y el respeto hacia si mismo y los demás.

También aprender a desarrollar la intuición para tomar distancias de situaciones sin solución, contaminantes y estar alerta de manera relajada antes personas que emiten una energía muy densa, violenta y maliciosa y siempre desde la aplicación de la comprensión.

Se habla de Kafka y se relaciona a la sin esperanza y a las situaciones intolerables. Ahí esa conexión ya que un concepto y su antagónico se necesitan mutuamente.

Los artistas marciales crean esperanzas, pero más aún se dedican a aprender a crear “certezas”.

Los artistas marciales entienden las situaciones intolerables como un camino de aprendizaje de la tolerancia saludable poseyendo una visión clara de que hay situaciones intolerables que son como son y más no se puede hacer hacia el exterior para producir el cambio.

La opción es producir el cambio desde el interior de uno mismo, tarea ardua, lleva su dedicación y conlleva mucha paciencia. Y cuando hablo de paciencia me refiero a ser capaz de empezar algo y esperar a que acabe de manera natural, no forzada.

Creo que en los tatamis hay demasiadas personas que se acercan y ya están terminando sin ni siquiera haber comenzado, ¡No se dan la oportunidad! Tienen prisas, no desean la transformación y están escasos de perseverancia.

Todo esto tiene solución, dejarse llevar por la guía de la persona adecuada con confianza y presencia y que haya experimentado situaciones similares.

martes, 16 de julio de 2024

DAS BUCH DER KOHÄRENZ KAPITEL 4: SCHWERTER IN DER SCHEIDE

 DAS BUCH DER KOHÄRENZ

 


KAPITEL 4: SCHWERTER IN  DER SCHEIDE

Pedro Fleitas González



„Der herrlichste Zustand des Schwertes ist es, wenn es in der Schwertscheide stecken bleibt.“

Dies ist nicht das erste Mal, dass ich diese grundlegende Maxime über die Kunst des Friedens wiedergebe, ob mit oder ohne Schwert.

Es gibt zu viele Disziplinen, die diejenigen, die gegen den Strom schwimmen, auf unterschiedliche Weise stigmatisieren.

Selbstverständlich bevorzuge ich, wenn möglich, keinen direkten Bezug zu diesen Disziplinen und nehme den nötigen Abstand für meine eigene Gesundheit und die meiner Mitmenschen.

Wenn wir uns durch aufrichtige Praxis einer hohen Schwingungsebene öffnen, beginnen wir, die subtilen Energien zu erkennen und in unsere eigene Erfahrung, einschließlich unserer körperlichen, geistigen und emotionalen Transformationen, zu integrieren.

Die von diesen Disziplinen, Gruppen und Einzelpersonen geförderte Stigmatisierung betrifft einige Menschen, die eine Öffnung des Horizonts vorschlagen und vermeiden, dogmatischen Wahrheiten nachzugeben, die im Namen „vieler einschränkender und falscher Überzeugungen“ im Namen von Fanatikern, Extremisten und Ungesunden geprägt werden Hingabe. Und ich spreche nicht nur von Kampfkünsten, obwohl ich auch über sie spreche.

Ich strebe einen Paradigmenwechsel an, um die durch die Orthodoxie verewigten Irrtümer auszurotten, die im Namen eines „Traditionalismus“ fortgeführt werden, von dem die Mehrheit nicht einmal weiß, was er ist, wenn sie ihn in ihrem Wortschatz ausspricht.

Das ist meine neue Rolle, und es geht nicht darum, was andere sehen, sondern darum, was ich fühle. Und ich habe das Gefühl, dass man seinen Glauben aufgeben muss, um das Ergebnis der eigenen Absolution und Erleuchtung zu erreichen. Selbst wenn man das tut, kommt es einem von außen so vor, als hätte sich nichts geändert und alles bleibt beim Alten. Es ist nicht dasselbe, es ist völlig anders, zum Glück!

Die Veränderung unserer Bedingungen durch Veränderung der subtilen Energie ist nur ein Teil der Reise. Es ist eine einfache Frage der „Auswahl“ aus angeborener Transparenz. Bei Wahlen schlage ich vor, viel „Meiso“ (Meditation) zu praktizieren, um das Herz zu beruhigen, damit es die Wahl des Selbst durch das kristallklare Wasser des Lebens wertschätzen kann, und um zu vermeiden, Entscheidungen aus einem überwältigenden, nachtragenden und dunklen Gedanken heraus zu treffen.

Zur Erinnerung: In den 18 Stufen des „Shinobi“-Praktizierenden wurden verschiedene Bereiche wie Schwerttechniken, Speertechniken, Fluchttechniken usw. auf eine endlose Anzahl von Fertigkeiten ausgerichtet, obwohl es auffällt, dass die beiden die ersten sind die dem Rest wirklich die grundlegende, solide und wesentliche Oberfläche bieten.

Das erste wäre einerseits die spirituelle Verfeinerung (Seishin Teki Kyoyo) und andererseits die körperlichen Fähigkeiten (Taijutsu). Beide sind aus meiner Sicht das Wesentliche und nehmen in dieser Gruppe von 18 zu entwickelnden Fähigkeiten einen vorherrschenden Platz ein. Verfeinern Sie unser Inneres und verfeinern Sie unser Äußeres.

Das Innere bezog sich auf Kampftugenden (Butoku), einen sehr kraftvollen und vor allem sehr persönlichen Prozess der Hingabe ohne vergleichende Prämissen mit anderen. Unter einigen Tugenden stechen Kohärenz, Integrität, Mitgefühl, Wohlwollen, Urteilslosigkeit usw. hervor.

Etwas, das diejenigen beobachten sollten, die sich eine innere Transformation wünschen.

Andererseits sind es körperliche Fähigkeiten, die eine „eigene, persönliche und einzigartige“ Bewegung ermöglichen, die an alle möglichen Situationen angepasst werden kann.



Wenn man schließlich von der Kunst des „Schwerts in der Scheide“ spricht, gibt es viele Prinzipien, die diese Praxis stabilisieren. Einige davon, die ich gerne mit Ihnen teilen möchte, sind:

Wichtig: Vermeiden Sie unnötige Gedanken.

Mewo tojite renshuu suru: Mit geschlossenen Augen üben, fühlen.

Karada Ishiki: Körperbewusstsein und die eigenen Reaktionen haben.

Koogeki hon noo oder kotoroosu suru: Kontrolliere den aggressiven Instinkt.

Heiwa tekina taido: ohne Gewalt, mit einer friedlichen Haltung.



Bis zum nächsten Kapitel. Alles Gute!

Pedro
(by google translator and revised by Pietro Luca)

lunes, 8 de julio de 2024

THE BOOK OF COHERENCE CHAPTER 4: SHEATHED SWORDS

CHAPTER 4: SHEATHED SWORDS

Pedro Fleitas González






“The most glorious state of the sword is to be sheathed.”


This is not the first time that I have reproduced this fundamental maxim about the art of peace, whether with or without a sword.


There are too many disciplines that have various ways of stigmatizing those who swim against the current.


Obviously I prefer, if I can, to choose not to have a direct relationship with these disciplines, taking the necessary distance for my own health and that of those around me.


When we open to a high vibrational level through sincere practice, we begin to recognize and incorporate the subtle energies into our own experience including our physical, mental and emotional transformations.




The stigmatization promoted by those disciplines, groups and individuals occurs towards some people who propose an opening of horizons, avoiding giving in to dogmatic truths that in the name of “many limiting and false beliefs” are coined in the name of fanatical, extremist and unhealthy devotion. nonconformist. And I'm not just talking about martial arts, although I'm also talking about them.


I seek a paradigm shift to eradicate errors perpetuated by orthodoxy, continued in the name of a “traditionalism” that the majority does not even know what it is when they pronounce it in their verbiage.


This is my new role, and it has nothing to do with what others see but with what I feel. And I feel that one must bring down one's beliefs to obtain the result of one's own absolution and enlightenment. Even when you do this, when they look at you from the outside it seems like nothing has changed and everything remains the same. It's not the same, it's totally different, fortunately!


Changing our conditions by changing the subtle energy is just part of the journey. It is a simple matter of “choosing” from innate transparency. In elections I propose a lot of practice of “meiso” (meditation), calming the heart to be able to appreciate the choice from the self through the crystalline water of life, avoiding making choices from an overwhelmed, resentful and dark thought.



Just as a reminder, in the 18 levels of the “shinobi” practitioner, various areas were targeted such as sword techniques, spear techniques, escape techniques and so on an endless number of skills, although it is striking that the two The first are those that really provide the basic, solid and essential surface to the rest.


On the one hand, the first would be spiritual refinement (seishin teki kyoyo) and on the other hand, bodily skills (taijutsu). Both are, from my perspective, the essence and occupy a predominant place in this group of 18 skills to develop. Refine our interior and refine our exterior.


The interior related to martial virtues (butoku), a very powerful and above all very personal process of dedication without comparative premises with others. Among some virtues, coherence, integrity, compassion, benevolence, non-judgment, etc. stand out.


Something to be observed by those who desire inner transformation.


On the other hand, body skills creating a “own, personal and unique” movement capable of being adapted to all possible situations.




Finally, speaking of the art of the “sheathed sword”, there are many principles that stabilize this practice. Some of them, that I would like to share with you are:


Munenmuso: avoid unnecessary thoughts.


Mewo tojite renshuu suru: practice with eyes closed, feeling.


Karada Ishiki: having body awareness and one's own reactions.


Koogeki hon noo or kotoroosu suru: control the aggressive instinct.


Heiwa tekina taido: without force, with a peaceful attitude.







Until the next chapter. All the best!


Pedro

O LIVRO DA COERÊNCIA CAPÍTULO 4: ESPADAS EMBAINHADAS

CAPÍTULO 4: ESPADAS EMBAINHADAS


Pedro Fleitas González





“O estado mais glorioso da espada é estar embainhada.”

Não é a primeira vez que reproduzo esta máxima fundamental sobre a arte da paz, com ou sem espada.

Existem muitas disciplinas que apresentam diversas formas de estigmatizar quem nada contra a corrente.

Obviamente prefiro, se puder, optar por não ter uma relação direta com estas disciplinas, tomando a distância necessária para a minha saúde e a dos que me rodeiam.

Quando nos abrimos a um nível vibracional elevado através da prática sincera, começamos a reconhecer e a incorporar as energias subtis na nossa própria experiência, incluindo as nossas transformações físicas, mentais e emocionais.

A estigmatização promovida por estas disciplinas, grupos e indivíduos ocorre em relação a algumas pessoas que propõem uma abertura de horizontes, evitando ceder a verdades dogmáticas que em nome de “muitas crenças limitadoras e falsas” são cunhadas em nome de crenças fanáticas, extremistas e doentias . E não estou a falar apenas de artes marciais, embora também esteja a falar delas.

Procuro uma mudança de paradigma para erradicar os erros perpetuados pela ortodoxia, continuada em nome de um “tradicionalismo” que a maioria nem sabe o que é quando o pronuncia na sua verborreia.




Este é o meu novo papel e não tem a ver com o que os outros veem, mas sim com o que eu sinto. E sinto que é preciso derrubar as próprias crenças para obter o resultado da própria absolvição e iluminação. Mesmo quando o fazes, quando te olham de fora parece que nada mudou e tudo continua na mesma. Não é a mesma coisa, é totalmente diferente, felizmente!

Mudar as nossas condições através da mudança da energia subtil é apenas parte da viagem. É uma simples questão de “escolher” a partir da transparência inata. Nas eleições proponho muita prática de “meiso” (meditação), acalmando o coração para poder apreciar a escolha de si mesmo através da água cristalina da vida, evitando fazer escolhas a partir de um pensamento oprimido, ressentido e sombrio.

Só para recordar, nos 18 níveis do praticante “shinobi”, foram visadas várias áreas, tais como técnicas de espada, técnicas de lança, técnicas de fuga e assim por diante, um número infinito de habilidades, embora seja surpreendente que as duas. fornecem a superfície básica, sólida e essencial para o resto.

Por um lado, o primeiro seria o refinamento espiritual (seishin teki kyoyo) e por outro lado, as habilidades corporais (taijutsu). Ambas são, na minha perspetiva, a essência e ocupam um lugar predominante neste grupo de 18 competências a desenvolver. Refine o nosso interior e refine o nosso exterior.

O interior relativo às virtudes marciais (butoku), um processo de dedicação muito poderoso e sobretudo muito pessoal, sem premissas comparativas com outras. Entre algumas virtudes destacam-se a coerência, a integridade, a compaixão, a benevolência, o não julgamento, etc.

Algo a ser observado por quem deseja a transformação interior.

Por outro lado, as competências corporais criam um movimento “próprio, pessoal e único” capaz de se adaptar a todas as situações possíveis.






Por fim, falando da arte da “espada embainhada”, são muitos os princípios que estabilizam esta prática. Alguns deles que gostaria de partilhar convosco são:

Munenmuso: evite pensamentos desnecessários.

Mewo tojite renshuu suru: praticar com os olhos fechados, sentindo.

Karada Ishiki: ter consciência corporal e reações próprias.

Koogeki hon noo ou kotoroosu suru: controle o instinto agressivo.

Heiwa tekina taido: sem força, com atitude pacífica.



Até ao próximo capítulo. Os meus melhores desejos!

Pedro

UNA VISIÓN KAFKIANA DE LAS ARTES MARCIALES

  UNA VISIÓN KAFKIANA DE LAS ARTES MARCIALES Por Pedro Fleitas Gonzalez   Hace unos días aprovechando una visita a Praga, una ciudad e...